28 juin au 2 juillet 2021 / 28 juni tot 2 juli 2021 – 7th International Symposium on Sediment Management

Le projet VALSE a été représenté à la 7ème édition de l’International Symposium on Sediment Management qui s’est déroulée du 28 juin au 2 juillet 2021. Un article traitant du suivi de la butte paysagère (Module 5, activité 4) a été écrit et présenté pour l’occasion :

Are dredging sediments ecologically equivalent to a soil?

Het VALSE-project was vertegenwoordigd op de 7e editie van het International Symposium on Sediment Management dat plaatsvond van 28 juni tot 2 juli 2021. Een artikel over de monitoring van de landschapsheuvel (Module 5, activiteit 4) is geschreven en gepresenteerd voor de gelegenheid:

Are dredging sediments ecologically equivalent to a soil?

28 juin au 2 juillet 2021 / 28 juni tot 2 juli 2021 – 12th International SedNet Conference

Le projet VALSE a été représenté à la 12ème édition de l’International SedNet Conference qui s’est déroulée du 28 juin au 2 juillet 2021. Deux posters traitant de résultats obtenus dans le cadre du module 4 y ont été présentés :

Towards electrochemical measurements in the field of labile Cu and Pb in sedimentary particles

Rare earth elements detection in dredging sediments: ICP MS versus pXRF

Het VALSE-project was vertegenwoordigd op de 12e editie van de International SedNet Conference die plaatsvond van 28 juni tot 2 juli 2021. Daar werden twee posters gepresenteerd over de resultaten die in het kader van module 4 werden verkregen:

Towards electrochemical measurements in the field of labile Cu and Pb in sedimentary particles

Rare earth elements detection in dredging sediments: ICP MS versus pXRF

10 et 11 juin 2021 – Inventaires écologiques et prélèvements de substrat sur la butte paysagère et le TD26 / 10 en 11 juni 2021 – Ecologische inventarissen en substraatmonsters op de landschapsheuvel en de TD26

Le suivi écologique et écotoxicologique de la butte paysagère constituée de sédiments à Farciennes a été poursuivi en 2021. Elle a fait l’objet de prélèvements de sédiments et sa flore ainsi que sa faune de macro-invertébrés ont été inventoriés.

L’inventaire écologique et les prélèvements ont également été effectués sur le bord de route lui faisant face et dont le sol joue le rôle de référence puisque situé dans la même zone géographique.

Rue des Sarts à Farciennes le long de laquelle a été bâtie la butte paysagère / Rue des Sarts in Farciennes waarlangs de landschapsheuvel werd aangelegd

De ecologische en ecotoxicologische monitoring van de landschapsheuvel bestaande uit sedimenten in Farciennes werd voortgezet in 2021. Het was het onderwerp van sedimentmonsters en de flora en fauna van macro-ongewervelde dieren werden geïnventariseerd.

De ecologische inventaris en de monsters zijn ook genomen van de weg die er naar toe is gericht en waarvan de grond de referentierol is, aangezien deze zich in hetzelfde geografische gebied bevindt.

TD26 – Zone est / TD26 – Oostzone

Le même suivi a également été effectué sur le TD26 situé à Saint-Omer où la flore et la faune de macro-invertébrés ont été relevées. Des sédiments ont évidemment été prélevés aussi en vue de mener les tests écotoxicologiques.

Dezelfde monitoring werd ook uitgevoerd op de TD26 in Saint-Omer, waar de flora en fauna van macro-ongewervelde dieren werden opgemerkt. Er werden uiteraard ook sedimenten genomen om ecotoxicologische tests uit te voeren.

Avancée des travaux de la piste cyclable / Voortgang werkzaamheden fietspad

Les travaux se poursuivent concernant la piste cyclable incorporant des sédiments et dont le chantier avait démarré en mars 2021 sur le site de la Direction des Recherches Hydrauliques à Châtelet.

Er wordt verder gewerkt aan het fietspad met bezinken, waarvan de werkzaamheden in maart 2021 begonnen op de site van de Directie Hydraulisch Onderzoek te Châtelet.

Photo 1 : Mise en œuvre du béton et lissage de la surface. La pose a eu lieu sur deux jours :

  • le 21 avril : pose du béton témoin sans sédiment
  • le 11 mai : pose du béton avec sédiment.

Les deux compositions sont les mêmes, excepté l’incorporation de sédiment dans la deuxième (35% de la fraction sableuse remplacée par du sédiment). La teneur en eau a aussi été adaptée.

Foto 1 : Aanleg van beton en gladmaken van de oppervlakte. De aanleg wordt in twee dagen gedaan :

  • op 21 april : beton zonder bezinken.
  • op 11 mei : beton met bezinken.

De twee samenstellingen zijn dezelfde, behalve de toevoeging van bezinken in de tweede (35% van de zandfractie wordt door bezinken vervangt).

Photo 2 : Vue générale de la piste cyclable.

Foto 2 : Algemene gezicht van de fietspad.

Photo 3 : Vue spécifique de la zone en béton avec sédiment.

Foto 3 : Specifieke gezicht van de deel in beton met bezinken.

Photo 4 : Confection d’éprouvettes de chantier pour les deux types de béton. Celle-ci sont testées à plusieurs échéances à l’IMT (après 7, 28, 60, 90, 180 et 365 jours).

Foto 4 : Proefbeton die op werf worden gemaakt voor elke type beton. Deze worden op verschillende vervaldagen bij IMT getest (na 7, 28, 60, 90, 180 en 365 dagen).

5 juin 2020 – Publication d’un article scientifique dans la revue Spectrochimica Acta part B: Atomic spectroscopy / 5 juni 2020 – Publicatie van een wetenschappelijk artikel in Spectrochimica Acta part B: Atomic spectroscopy

Dans le cadre de la valorisation des travaux du module 4, un article ayant franchi le processus de révision par les pairs a été publié dans la revue Spectrochimica Acta Part B: Atomic spectroscopy. Une pre-proof version est consultable en suivant le lien suivant :

Als onderdeel van de waardering van het werk van module 4, is een artikel dat het peer review-proces heeft doorstaan ​​gepubliceerd in het tijdschrift Spectrochimica Acta Part B: Atomic spectroscopy. Een pre-proof versie kan worden bekeken door de volgende link:

Démarrage du chantier de la piste cyclable / Start van de demonstratiewerk van het fietspad

Un nouveau chantier vient de démarrer dans le cadre du projet VALSE : la construction, sur le site de la Direction des Recherches Hydrauliques à Châtelet, d’une piste cyclable en béton contenant des sédiments contaminés provenant des voies navigables wallonnes.

Onlangs ging een nieuwe demonstratiewerk van start in het kader van het project VALSE: er wordt op de site van de Directie Hydraulisch Onderzoek te Châtelet een betonnen fietspad aangelegd waarin vervuilde sedimenten van Waalse waterwegen zijn verwerkt.

Traitement de sédiments de dragage / Behandeling van baggerspecie

Dans le cadre de ses travaux sur les sédiments de dragage, le CTP a partagé deux vidéos illustrant d’une part le procédé permettant de fournir un sédiment désaggloméré en vue de construire la piste cyclable et, d’autre part, celui permettant une séparation granulométrique dans des boues de dragage, développé dans le cadre du projet SOLINDUS.

Als onderdeel van haar werk aan baggerspecie heeft de CTP twee video’s gedeeld waarin enerzijds het proces wordt geïllustreerd waarmee een gedesagglomereerd sediment kan worden aangeleverd om het fietspad aan te leggen en anderzijds dat een scheiding van de deeltjesgrootte mogelijk is. Bij het baggeren slib, ontwikkeld in het kader van het SOLINDUS-project.

Les vidéos sont disponibles aux liens suivants :

De video’s zijn beschikbaar via de volgende links:

Dry deagglomeration of dredging sediments

Wet size classification of dredging sediments

29 juin 2020 – Réunion technique Module 5 / 29 juni 2020 – Technische vergadering van Werkpakket 5

Une réunion technique a été organisée en visio-conférence de 10h à 12h de manière à faire un état des lieux des différentes activités du module 5 pour ensuite planifier le travail à effectuer au cours des prochains mois.

*

Van 10.00 uur tot 12.00 uur werd per videoconferentie een technische vergadering georganiseerd om de balans op te maken van de verschillende activiteiten in werkpakket 5 en vervolgens de werkzaamheden voor de komende maanden te plannen.

23 et 25 juin 2020 – Inventaires écologiques et prélèvements de substrat sur la butte paysagère et le TD26 / 23 en 25 juni 2020 – Ecologische inventarissen en substraatmonsters op de landschapsheuvel en de TD26

Rue des Sarts à Farciennes le long de laquelle a été bâtie la butte paysagère / Rue des Sarts in Farciennes waarlangs de landschapsheuvel werd aangelegd

Le suivi écologique et écotoxicologique de la butte paysagère constituée de sédiments à Farciennes a été poursuivi en 2020. Elle a fait l’objet de prélèvements de sédiments et sa flore ainsi que sa faune de macro-invertébrés ont été inventoriés.

L’inventaire écologique et les prélèvements ont également été effectués sur le bord de route lui faisant face et dont le sol joue le rôle de référence puisque situé dans la même zone géographique.

Prélèvement de substrat à la tarière / Auger substraat verwijderen

De ecologische en ecotoxicologische monitoring van de landschapsheuvel bestaande uit sedimenten in Farciennes werd voortgezet in 2020. Het was het onderwerp van sedimentmonsters en de flora en fauna van macro-ongewervelde dieren werden geïnventariseerd.

De ecologische inventaris en de monsters zijn ook genomen van de weg die er naar toe is gericht en waarvan de grond de referentierol is, aangezien deze zich in hetzelfde geografische gebied bevindt.

Prélèvement de macro-invertébrés / Macro-ongewervelde bemonstering

Le même suivi a également été effectué sur le TD26 situé à Saint-Omer où la flore et la faune de macro-invertébrés ont été relevées. Des sédiments ont évidemment été prélevés aussi en vue de mener les tests écotoxicologiques.

TD26 – Zone ouest / TD26 Westzone

Dezelfde monitoring werd ook uitgevoerd op de TD26 in Saint-Omer, waar de flora en fauna van macro-ongewervelde dieren werden opgemerkt. Er werden uiteraard ook sedimenten genomen om ecotoxicologische tests uit te voeren.

TD26 – Zone est / TD26 – Oostzone